全文   <34>
前ページ
어떻게 보면 안에 아, 있었더라고요   音読さん   ドラマ   停止する
ottoke bomyon ane a issotttoragoyo
見方によっては中にあったんです。
-더라고요~だったんです 自分が過去に見聞きしたり経験したりしたこと、新しい発見や感想を伝えるとき
안 「中なか; 内部ないぶ」   어떻게 보면 =「どう見れば」→ 「見方によっては」「言い方を変えれば」   있다 → 있었다 いた/あった」 >-더라고요 「〜だったんですよ」「〜だったんですね(気づき・発見)」
次ページ