全文 <34>
前ページ
어떻게 보면 안에 아, 있었더라고요
音読さん
ドラマ
停止する
ottoke bomyon ane a issotttoragoyo
見方によっては中にあったんです。
-더라고요~だったんです 自分が過去に見聞きしたり経験したりしたこと、新しい発見や感想を伝えるとき
안
「中なか; 内部ないぶ」
어떻게 보면
=「どう見れば」→
「見方によっては」「言い方を変えれば」 있다 → 있었다
いた/あった」
>-더라고요
「〜だったんですよ」「〜だったんですね(気づき・発見)」
次ページ