全文
前ページ
내 삐삐 뒷번호 뭐야? 충섭이네 번호 안 따라가고 우리 식구 그대로 3312지?   音読さん   ドラマ   停止する
nae ppippi dwitpponho mwoya chungsobine bonho an ttaragago uri sikkku geudaero samchonsambaekssibiji
私のポケベルの後ろの番号なに? チュンソプの家の番号についていかずに私たち家族そのまま3312でしょ?//"私のポケベルの下4ケタは 3312のままよ"
뒤=後ろ 삼삼일이3312 삼천삼백십이 // 삐삐 「ポケットベル」 뒤「うしろ」 뭐 「何」 번호[番號] 「番号」 따라가다 「付いて行く「付つき従う」 그대로 「そのまま」 식구[食口] 「家族」 3312 삼천삼백십이 /-지とは 意味:~だろう、かな?、~するよ、~だろ?、~でしょ?、~だよね? "人の名前+네」は「~ちゃんち」という意味"
次ページ