全文
前ページ
내 삐삐 뒷번호 뭐야? 충섭이네 번호 안 따라가고 우리 식구 그대로 3312지?
音読さん
ドラマ
停止する
nae ppippi dwitpponho mwoya chungsobine bonho an ttaragago uri sikkku geudaero samchonsambaekssibiji
私のポケベルの後ろの番号なに? チュンソプの家の番号についていかずに私たち家族そのまま3312でしょ?//"私のポケベルの下4ケタは
3312のままよ"
뒤=後ろ
삼삼일이3312 삼천삼백십이
//
삐삐
「ポケットベル」
뒤「うしろ」
뭐
「何」
번호[番號]
「番号」
따라가다
「付いて行く「付つき従う」
그대로
「そのまま」
식구[食口]
「家族」
3312 삼천삼백십이
/-지とは
意味:~だろう、かな?、~するよ、~だろ?、~でしょ?、~だよね?
"人の名前+네」は「~ちゃんち」という意味"
次ページ